quaxorascal:
Several sessions ago Taber picked up some romance novels from some dead gay elves’ armoury bc she’s a Sap and she likes romance novels
Well now, twelve sessions later, is the first time she’s ever had the energy to try and read one of the novels, and the poor girl has just discovered that they’re in Elvish
So a necessary update on these romance novels, because they have become surprisingly important to the game:
Taber found a freelance elven translator in Fallhaven, Loren, who had heard of the existence and cultural impact of these novels but who had every reason to believe they’d been lost to time, so she just about begged Tabrr to let her try to translate the original texts herself
It turns out these novels, known as the Moonlight Blossom trilogy, are a slowburn princess-and-knight wlw elf erotica story that was so popular in its era that it was expanded into a trilogy
At this point, Loren has been earning quite a bit of money and recognition from the popularity of her translation, and Taber has also been earning a small cut through the credit of being the person who rediscovered these novels
And now they’ve both been invited to a big fancy gala in a rich foreign country because these novels are so damn popular